Смотрю вокруг, природа увядает,
во власти ветра на ветвях листок.
Дрожит, дрожит и тихо так слетает,
так жизнь моя однажды улетит.
Не буду я в тот миг дрожать от страха,
не будет слез от жалости в глазах
Ведь мой Христос- Великая награда
готовит вечный отдых в небесах.
А душу нашу- жительницу неба
решением мудрым Сам Он поселил
В такое бренное и временное тело
и время каждому свое определил.
как в этом мире есть пора цветения,
есть осень мудрая- вся полная плода,
но есть зима, где лучшие решения
накрыты саваном из холода и льда.
Все в жизни есть - рассветы и закаты,
есть время полное задорного огня...
но близок так конец и близок час расплаты,
Что скажешь ты пред Господом тогда?
Кружась все падают на землю листья,
то наши дни, минуты и года...
О, сохрани ,Господь, нас от бессилья,
Дай больше принести Тебе плода!
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проповеди : Древо познания добра и зла - Mаргарита Тюнеш \"Блаженны те, которые омыли одежды свои, чтобы иметь им право на древо жизни и войти в город воротами.
А вне - псы и чародеи, и любодеи, и убийцы, и идолослужители, и всякий любящий и делающий неправду\". (Откр.22:14)
Блаженны те, которые соблюдают заповеди Его, ибо они имеют право войти в град Божий - .в греческом - \"хой пойоунтес тас ентолас\";
Те, которые омыли свои одежды, имеют право войти в град Божий - в греческом - \"хой плунонтес тас столас\"
Эти две фразы очень похожи между собой. В те времена все манускрипты писались без интервала между словами. Потому закралась ошибка.